Каталог

Помощь

Корзина

Информационные и программные системы. Вариант 8

Оригинальный документ?

1. Основные понятия и принципы создания информационных технологий. Механизм взаимодействия с информационными системами

 

Слово "технология" происходит от греческого "techne", что означает искусство, мастерство, умение, и греческого слова "logos" понятие, учение.

Первоначально оно наиболее широко употреблялось для обозначения науки или совокупностей сведений о различных физико-механических, химических и др. способах обработки сырья, полуфабрикатов, изделий. Развитие средств вычислительной техники привело к необходимости становления новой области знаний о процессах АОЭИ. На базе внедрения современной вычислительной техники, промышленных роботов, станков с числовым программным управлением, новых технологических процессов осуществляется техническое перевооружение предприятий.

Технология — это комплекс научных и инженерных знаний, реализованных в приемах труда, наборах материальных, технических, энергетических, трудовых факторов производства, способах их соединения для создания продукта или услуги, отвечающих определенным требованиям.

 Технология неразрывно связана с машинизацией производственного или непроизводственного, прежде всего управленческого процесса. Управленческие технологии основываются на применении компьютеров и телекоммуникационной  техники.

 Согласно определению, принятому ЮНЕСКО, информационная технология — это комплекс взаимосвязанных, научных, технологических, инженерных дисциплин, изучающих методы эффективной организации труда людей, занятых обработкой и хранением информации; вычислительную технику и методы организации и взаимодействия с людьми и производственным оборудованием, их практические приложения, а также связанные со всем этим социальные, экономические и культурные проблемы. 

Сами информационные технологии требуют сложной подготовки, больших первоначальных затрат и наукоемкой техники. Их введение должно начинаться с создания математического обеспечения, формирования информационных потоков в системах подготовки специалистов.

Современные информационные технологии можно определить как систему операций по сбору, хранению, обработке и передаче информации, осуществляемых по каналам связи с использованием компьютерной техни­ки.

Основными принципами современной информационной технологии являются:

интерактивный,"дружественный" интерфейс работы;

интегрированность с другими программными продуктами;

гибкость процесса изменения данных и постановки задач.

Выделяют несколько видов информационных технологий:

ИТ обработки данных;

ИТ управления;

ИТ автоматизации офиса;

ИТ поддержки принятия решений;

ИТ экспертных систем;  и т.д.

Примерами современных информационных технологий автоматиза­ции офиса являются электронная почта, аудиопочта, текстовый процессор, электронные таблицы, телеконференции, видеотекст и т.д.

Одной из самых популярных общеупотребительных информацион­ных технологий является мультимедиа. Понятие мультимедиа обобщает различные технологии, объединенные с помощью соответствующих аппа­ратно-программных средств. К мультимедиа можно отнести:

неподвижное изображение на экране дисплея, сопровождаемое звуковыми эффектами;

графическое изображение со звуком;

движущееся изображение;

анимация, т.е. последовательность изображений, создающая эф­фект движущегося изображения (аналог мультипликации).

Информационная технология является процессом, состоящим из четко регламентированных правил, действий, этапов обработки данных. Основная цель ИТ – в результате переработки первичной информации по­лучить необходимую для пользователя информацию.

Информационная технология (ИТ) тесно связана с информационны­ми системами, которые являются для нее основной средой функционирова­ния.

Информационная система (ИС) является средой, составляющими элементами которой являются компьютеры, компьютерные сети, про­граммные продукты, базы данных, люди и т.д. Основное назначение ИС – организация хранения и передачи информации. ИС – человеко-компьютерная система для организации хранения, обработки и выдачи ин­формации в интересах достижения поставленной цели, использующая компьютерную информационную технологию.

Современное состояние развития информационных систем и техно­логий в США, странах Западной Европы и Японии характеризуется, в ча­стности, следующими тенденциями:

1. Созданием большого количества банков данных большого объема, содержащих информацию практически по всем видам деятельности обще­ства.

2. Созданием локальных, многофункциональных проблемно-ори­ентированных информационных систем различного назначения.

В России наблюдаются аналогичные тенденции. Созданы банки дан­ных, содержащие научную, технологическую и другую информацию, в т.ч. правовую (системы "Кодекс", "Гарант", "КонсультантПлюс" и др.). В ор­ганах внутренних дел информация хранится в форме различных учетов (дактилоскопический, пофамильный, учеты похищенных и обнаруженных вещей, пулегильзотеки и др.). 

Часть из них переведена в электронную форму, однако это лишь относительно небольшая часть. Задача перевода всех учетов в электронную форму и организация доступа к ним через вы­числительную сеть является одной из наиболее актуальных.

Для организации доступа к централизованно или распределение хра­нящейся информации создаются информационно-вычислительные сети разного уровня. Для этого необходима разработка специфического обору­дования, программного обеспечения, развитие средств связи и коммуника­ции (последнее особенно актуально для России с её большими расстоя­ниями и традиционно плохим качеством линий связи).

 

2. Основные понятия и определения гипертекста

 

Определение гипертекста

Гипертекстом называется текст, состоящий из отдельных текстографических фрагментов - узлов, между которыми указаны логико-смысловые связи. Связи могут устанавливаться и внутри большого узла, в этом случае они ведут от одного места в тексте к другому.

Гипертекст называется еще нелинейным текстом, свойства которого во многом отличаются от свойств обычного текста.

Примерами гипертекста служат толковые словари и энциклопедии, состоящие из статей, в которых содержатся ссылки на другие статьи.

Компьютерная реализация гипертекста наиболее удобна. Она обеспечивает физическую легкость перехода от узла к узлу.

Просмотр гипертекста осуществляется путем следования от узла к узлу по выбираемым связям, которые пользователь наблюдает во время ознакомления с содержанием узла.

Создатели гипертекста полагали, что такой просмотр – деятельность более естественная, чем просмотр базы данных в обычных информационных системах, и что психологическая модель гипертекстовой системы удобнее, чем психологическая модель обычной информационно-поисковой системы.

 

Узлы и связи в гипертексте

Узлом гипертекста может быть текст любой длины, снабженный графиком или рисунком. Длинные тексты характерны для макролитературных систем, короткие - для учебных. Содержание узла рассчитано на восприятие его человеком, а не компьютером, и потому, как правило, узел содержит отдельную, простую, легко воспринимаемую мысль. 

В каждом узле могут содержаться связи – ссылки на другие узлы, в которых материал развивается дальше. Если в этих узлах содержание узла разъясняется, то можно говорить о них как об узлах более низкого уровня детализации. Это особенно важно в учебном гипертексте. Учащийся может освоить узлы низкого уровня, а потом перейти к освоению узлов с более общими идеями.

Связи в гипертексте осуществляются путем создания иконок (ключевых слов, пиктограмм), т.е. выделенных с помощью цвета, размера или местоположения отдельных слов, значков или простых рисунков. Связи могут быть произвольными или стандартными. Произвольность связей – преимущество гипертекста. Связи образуют скелет гипертекста, и их стандартизация способна сильно повлиять на его строение. Но если видов стандартизированных связей много, то конструкция такого гипертекста окажется вполне привычной.

Узел может иметь структуру – у него может быть название, краткое или развернутое содержание, аннотация и т.п. Основное содержание узла может разворачиваться в соответствии с некоторой схемой (сценарием, фреймом, шаблоном) или состоять из ответов на некоторую последовательность вопросов.

Между содержанием узла и связи нет резкой грани: связь может быть описана подробно и составлять содержание отдельного узла. Связь может выражать: отношение следования, родо-видовые отношения, отношение причинности. Связь может отсылать к примеру, к обобщению или конкретизации. Это так называемые строгие связи.

Число подобных строгих связей невелико, но они образуют некоторый язык низшего уровня для описания структуры гипертекста.

  

Просмотр гипертекста

Для предъявления информации в гипертекстовой системе чаще всего используется оконная система – на экране выделяется несколько зон (окон), которые могут перекрываться. В них предъявляется содержание узлов в кратком или развернутом виде.

Переход от узла к узлу по связям осуществляется с помощью иконок. При нажатии на кнопку читатель гипертекста переходит в соответствующий узел. Иконки выполняются в виде выделенной буквы, слова, знака или рисунка, у которых цвет, форма, размеры и место расположения могут служить намеком на содержание соответствующего узла. В некоторых системах иконки могут накапливаться на краю экрана или в отдельном узле в виде схем, чтобы читатель мог легко их найти, когда захочет к ним снова вернуться.

В простейшем случае на экране предъявляется содержание только одного узла. Содержание остальных узлов пользователь хранит в своей памяти. Нагрузка на память уменьшается, если система позволяет предъявлять на экране содержание сразу нескольких узлов в конфигурации, которую выбирает сам читатель. Он как бы составляет наиболее подходящий для себя текст.

Обычно имеется возможность двигаться в обратном направлении, что особенно важно потому, что в пройденных узлах остаются связи, отложенные на потом.

Еще один способ просмотра – предъявление пользователю рекомендованной цепочки узлов, а также списка или граф-схемы узлов, играющих роль оглавления в книге. В отличие от оглавлений, граф-схемы могут составляться ситуативно, с учетом потребностей и склонностей учащегося. 

Если узлы стандартизированы, то из массы узлов могут выделяться сплетения – совокупность узлов, у которых активированы не все связи, а только связи заданного типа. Они могут играть роль скелетных, более простых гипертекстов, которые помогают ориентироваться в большом гипертексте.

Если в гипертекст не внесена дополнительная упорядоченность в виде схем, по которым комбинируются узлы (композиции узлов), то с ростом числа узлов просмотр и восприятие гипертекстовой базы данных затрудняется.

 

ГИПЕРТЕКСТ КАК АЛЬТЕРНАТИВА ЛИНЕЙНОМУ ТЕКСТУ

1. Нелинейность гипертекста

2. Способы подачи материала

3. Трудности при прочтении

4. Помощь

 

Нелинейность гипертекста

Одни и те же знания можно изложить в виде обычного текста и в виде гипертекста. 

Если разбить текст на фрагменты (узлы) и указать связи между соседними, то такая структуризация еще не переводит текст в гипертекст – для этого еще нужно, чтобы были установлены связи между любыми фрагментами, а не только между смежными.

Тогда появляются узлы, из которых можно переходить в узлы, расположенные где угодно, а не только в следующий узел, так что читатель должен делать выбор из нескольких возможностей.

Из-за наличия таких точек ветвления из одного узла в другой можно попасть разными путями.

В этом и состоит нелинейность гипертекста и его отличие от линейного текста, у которого узлы расположены как бы вдоль одной линии.


Способы подачи материала

При переходе к гипертексту трудно ограничиться только установлением дополнительных связей. Появляется возможность изменить структуру подачи всего материала, и это более существенно.

В частном случае гипертекст можно организовать иерархически. Тогда из каждого узла связи ведут только в двух направлениях – к узлам более высокого или узлам более низкого уровня. Иерархия похожа на линейный текст, т.к. можно установить разумные правила ее просмотра.

Трудности при прочтении

По-настоящему же нелинейный текст намного труднее просмотреть без нарушения плавности изложения, пропусков или возвращений к пройденным узлам. Поэтому и стремятся иерархизировать гипертекст или выделить в гипертексте иерархические сплетения узлов.

В то же время знания существенно нелинейны из-за того, что все связаны между собой, и можно надеяться, что именно с помощью гипертекста можно описать их структуру.

В случае гипертекста инициатива находится в руках читателя, который сам выбирает путь, следуя своим потребностям. Считается, что он их знает лучше. Но хотя гипертекст, по мнению некоторых, обладает либеральными свойствами, нельзя согласиться, что читатель лучше всех знает свои потребности, особенно тогда, когда он знакомится с неизвестным для него материалом. По крайней мере, нельзя с этим безоговорочно согласиться, когда речь идет о школьнике. Да и любого читателя не стоит оставлять один на один с безбрежным гипертекстом, предоставляя ему возможность выбора любых путей просмотра.

Помощь

Можно оказывать читателям непосредственную помощь, если предусмотреть узлы с общими советами и рассуждениями.

Структура гипертекста допускает усовершенствования (композицию узлов), с помощью которой можно пополнить потери, обнаруживающиеся при переходе от обычного текста к гипертексту.

 

КОМПОЗИЦИЯ УЗЛОВ

В процессе разработки гипертекста может обнаружиться, что связи между некоторыми узлами более важны или более регулярны, чем связи этих узлов с другими узлами. Такие узлы образуют группу или композицию.

Можно описать структуру композиции узлов в отдельном композитном узле, указав в нем связи с составляющими композицию узлами. Сопоставление некоторому узлу композиции узлов называется декомпозицией этого узла. Композиция и декомпозиция узлов (или свертка и развертка узлов) – основные операции в гипертексте в процессе его разработки. Эти операции могут осуществляться с целью упрощения или усложнения сети узлов.

Например, объединение нескольких узлов в один узел упрощает сеть, хотя и противоречит стремлению дать всему свое название и рассмотреть все в деталях. Такое объединение может оказаться большим насилием над материалом, так как этот композитный узел может оказаться изолированным из-за того, что связи, уместные для составляющих узлов, могут оказаться неуместными для него. Нечто подобное происходит с пишущим, когда он пытается объединить в одном пункте плана сочинения слишком разнородный материал, и этот пункт выпадает из плана.

Операции свертки и развертки узлов должны проводиться осмысленно, а не механически, чтобы в структуре гипертекста находила отражение прежде всего структура излагаемого материала, а не навязываемая схема развития мысли.

 

ПРОБЛЕМЫ ВОСПРИЯТИЯ ГИПЕРТЕКСТА

Создатели гипертекстовых систем надеялись, что психологическая модель гипертекстовой системы будет простой и удобной. Тем не менее, при работе с гипертекстовой системой пользователь сталкивается с рядом специфически гипертекстовых проблем.

Прежде всего, приходится говорить о дезориентации в пространстве гипертекста, когда читатель обнаруживает, что он не знает, как ему попасть в нужный узел, в какой части гипертекста он находится и что ему предпринять дальше. Можно дополнить гипертекстовую систему обыкновенной информационно-поисковой, но это не самый простой и не самый изящный выход. Существуют чисто гипертекстовые средства уменьшения дезориентации.

Когда узлов становится свыше десяти тысяч, а связей сотни тысяч, дезориентация кажется неизбежной, и уже не могут помочь такие простые меры, как увеличение числа окон или предоставление граф-схем узлов гипертекста, в которых легко запутаться. Приходится надеяться на более тщательное структурирование знания, возможность автоматической обработки узлов и связей при их стандартизации, применение схем расположения узлов, выделение опорных сплетений узлов (части узлов, у которых активированы не все связи, а только некоторые, характер которых задан, они подобны оглавлениям в книге, но составляются с разным уровнем подробности, с учетом ситуации, характеристик и потребностей читателя) и т.п.

Вторая проблема – проблема диспетчеризации пропущенных узлов возникает в связи с необходимостью запоминать пропущенные узлы и пути, ведущие к ним, оценивать их важность и очередность возвращения к ним, и тем самым все время решать вопрос, к какому из узлов вернуться, как и когда. Улучшение ориентации улучшает диспетчеризацию и наоборот, но чем больше число узлов, тем больше усилий и памяти требует эта деятельность, отвлекая от предметного содержания. Мышление пользователя начинает приобретать структуру, которая слабо связана с гипертекстной структурой.

Трудности общения с большим гипертекстом уменьшаются в процессе ознакомления с ним и усвоения предметного содержания, но никогда не исчезнут совсем. В значительной мере эти трудности возникают из-за того, что в процессе мышления идеи могут появляться быстрее, чем их можно записать и обработать. Мы вынуждены тратить усилия, чтобы развивать одну идею, одновременно удерживая в памяти другие, решая проблему, не пора ли переключить наше внимание. Возможно, что гипертекстовая система сможет в этом помочь лучше, чем карандаш с бумагой, обеспечивая легкость перехода от одной мысли к другой, делая мышление более плавным и систематическим.

Проблемы дезориентации и диспетчеризации появляются не только в связи с ростом числа узлов и связей, но и потому, что читатель лишается целого ряда привычных ориентиров, присущих книге, которые помогают ему понять, что он может ожидать от текста и как ему ориентироваться в нем. Чаще всего ему известен жанр и он ожидает, что текст будет следовать некоторой схеме. Наконец, текст разбит на части, в нем имеется оглавление, а в предисловии может содержаться описание того, как будет следовать материал. Кроме того, книга имеет физически ощутимые начало и конец. Все это может быть потеряно в гипертексте или принять непривычные формы, если его составлять небрежно. Однако, большая часть свойств книжного текста может найти отражение в конструкции гипертекста. Вот почему при составлении гипертекста и при общении с ним необходимы особые усилия и привычки. Возможно и то, что психологическая модель гипертекстной системы все-таки требует некоторых усилий для своего создания.

 

ДИАЛОГ В ГИПЕРТЕКСТОВОЙ СИСТЕМЕ

Чтение обычного текста можно рассматривать как диалог автора с читателем, хотя читатель воспринимает последовательность мыслей автора и реагирует на них не совсем так, как в условиях реального диалога. Он дает мыслям автора свою оценку в уме или на бумаге. В свою очередь, автор при составлении текста пытается предугадать эту реакцию читателя.

Развитая гипертекстовая система предоставляет больше возможностей как автору, так и читателю. Автор может составлять больше вариантов текстовых узлов разного уровня или узлов, учитывающих различную реакцию читателя и различные ситуации, в которые он может попасть.

Читатель, переключая внимание с содержания узла на содержание связи и выбирая одну из них, как бы дает ответ на предъявленную в узле информацию. В ответ он получает содержательный текст, который можно рассматривать как реплику компьютера.

Существует ряд приемов, с помощью которых диалог с гипертекстовой системой может быть сделан на микроуровне более похожим на настоящий:

·    Связи могут оформляться в виде вопросов. Тогда выбор связи будет восприниматься как выбор вопроса, а содержание полученного узла как ответ системы.

·    К сети могут быть добавлены узлы с указаниями по выбору связей, советы, комментарии и сообщения о последствиях выбора, помощь в ориентации по гипертексту и т.п. Такие средства воздействия могут иметь педагогическую направленность, моделируя общение в процессе освоения декларативных знаний.

·    Читатель может получить возможность составлять узлы со своими комментариями и даже возможность переструктурировать гипертекст. Это делает его реакцию более естественной.

·    Можно улучшить качество диалога с помощью экспертной системы. В простейших случаях она может, учитывая характеристики читателя, пройденный путь по гипертексту и сложившуюся ситуацию, рекомендовать ему наилучший путь прохождения по гипертексту, устанавливать очередность возврата к пропущенным узлам, а также давать стандартные, но уместные реплики.

Эти средства делают общение с гипертекстом более похожим на настоящий диалог, но более интересным является то, что при этом легко смещается акцент с организации внешнего диалога на организацию внутреннего диалога читателя и тем самым излагаемые знания включаются в активные структуры ролевой и мыслительной деятельности.

На макроуровне гипертекст в целом, так же как и книга, является отдельным сообщением, но, в отличие от книги, большой гипертекст заведомо не предназначен для полного усвоения. В качестве отдельного сообщения выступает здесь путь по гипертексту, который играет роль книги, написанной специально для данного читателя. C другой стороны, чтение книги можно сравнить с прослушиванием лекции, в то время как общение с гипертекстом больше напоминает беседу с автором, при которой слушатель может задавать вопросы и, насколько это возможно, направлять речь автора по наиболее удобному для себя руслу.

 

КЛАССИФИКАЦИЯ ГИПЕРТЕКСТОВЫХ СИСТЕМ

Гипертекстовые системы создавались для разных целей и они имеют разные возможности, которые определяются характеристиками узлов и связей, возможностями пополнения и переструктуризации гипертекста и т.п.

Среди гипертекстных систем выделяются исследовательские, учебные, системы, предназначенные для коллективной обработки информации, для проведения политических дискуссий и т.п.

Все системы можно разнести в зависимости от степени расчлененности материала между такими крайностями, как макролитературные системы и гипермап (гиперкартирование). Узлами первых могут выступать литературно-критические статьи, рецензии, комментарии, справки и т.п. "гипердокументы". Эти системы уже используются в тех областях знания, которые хорошо приспособлены к такому гипертекстовому изложению, например, юриспруденция, программирование, литературоведение. Такие системы могут применяться в обучении.

Другим видом гипертекста является гипермап. Это гипертекст, в котором материал расчленен до уровня отдельных предложений, и эти маленькие порции размещаются на экране не в окнах, а в "форточках" внутри окон, между которыми проводятся стрелки, образующие наглядные схемы микроструктуры материала.

Гипертекстовые системы можно разделить на системы, предназначенные только для чтения (браузинговые), и системы конструкторские, предназначенные для создания и переструктуризации гипертекста.

Гипертекстовые системы можно делить в зависимости от степени структурированности узлов и связей.

 

ГИПЕРТЕКСТОВЫЕ СИСТЕМЫ И ЭКСПЕРТНЫЕ СИСТЕМЫ

Гипертекстовые и экспертные системы дополняют друг друга в своих возможностях моделировать знания. Некоторые исследователи считают, что категорией "знание" стали впервые серьезно оперировать только при разработке систем искусственного интеллекта. Философия рассматривает знания вообще, логика пользуется "понятиями", семантика "значениями", психология имеет дело с "памятью" и "мышлением". Модели знания, реализующиеся в технических системах, имеют упрощенный характер, и дальнейшее их развитие возможно только в условиях взаимодействия всех этих подходов.

Конкретно-технический подход к моделированию знания позволяет разделить их на декларативные и процедурные, на знания "Что?" и знания "Как?". Единицами декларативной памяти являются связанные между собой идеи и факты, а единицами процедурной – "продукции", т.е. правила типа "если . . . то . . .

Эти два типа знаний реализуются в гипертекстовых и в экспертных системах. Они накапливают структурированные знания, но, если первые делают это пассивно, подобно книге, предоставляя свои узлы на обозрение читателю, то вторые требуют от пользователя ввести входные данные, которые они связывают с реакцией системы.

Это делает системы непохожими. Но правила, подобные продукционным, могут содержаться и в гипертекстовой системе, хотя в ней они не будут использоваться для автоматического вывода. В свою очередь, бывает полезно просмотреть шаг за шагом продукционные правила экспертной системы, а не просто получить готовый вывод. Такое предоставление на обозрение узлов экспертной системы делает ее подобной гипертекстовой, хотя может оказаться, что человек делает свои логические выводы иначе. Обе системы оказываются подобными одна другой в большей мере, чем это кажется на первый взгляд.

Более существенное отличие между ними в том, что гипертекстовые системы более психологичны потому, что каждый гипертекстный узел может быть развит в сеть других узлов, а узлы экспертной системы хотя и закодированы словами человеческого языка, но имеют элементарно-атомарный характер. Это позволяет считать гипертекстовые системы более общими по сравнению с экспертными.

В последнее время появились гибридные системы, например система позволяющая строить сначала гипертекст в процессе опроса экспертов, в котором затем выделяется база знаний экспертной системы путем придания ему продукционного характера. Введен даже термин "экспертекст" для систем, накапливающих декларативные и процедурные знания в предметной области, а так же эвристические метаправила о том, как их использовать при решении задач. Это позволяет создавать более гибкие системы, чем экспертные, для решения задач, которые не имеют удовлетворительного решения без дополнительной информации.

Еще один гибрид может возникнуть, если с помощью экспертной системы попытаться решать проблемы, возникающие при общении с гипертекстом, – дезориентации и диспетчеризации узлов, составление рекомендованных путей просмотра и схем узлов, учет характеристик читателя и ситуаций, в которые он может попасть, и т.д. Такую систему можно было бы сравнить с книгой, которую автор пишет специально для конкретного читателя, учитывая его пожелания и ход усвоения прочитанного. Видимо, это один из основных путей развития гипертекстовых систем в дальнейшем.

При добавлении к гипертекстовой системе звука и изображения, комбинирование с экспертной системой является особенно желательным.


Гипертекст - новая информационная технология

В конце 80-х годов из технологий обработки текста и баз данных родилось новое понятие информатики – гипертекст.

Его, с одной стороны, можно определить как "супертекст" – некую единицу информации, частями которой является текст, или как текст, части которого имеют связи, а, с другой стороны, гипертекст - это та же база данных, но объектами хранения являются фрагменты текста, содержащие указатели на связанные с ними записи - фрагменты текста.

Гипертекст отличался специфическим способом обращения с ним.

Информация для гипертекста была специальным образом организована и представлена: пользователь постоянно видел перед собой на экране только какой-либо фрагмент текста, но мог перемещаться с помощью курсора или мыши по выделенным словам-ссылкам, мог переходить по нажатию клавиш к ознакомлению с подробной информацией о выделенном слове-ссылке, просматривать оглавление всего гипертекстового документа, возвращаться к ранее просмотренным фрагментам.

В целом, все это осуществлялось в рамках определенной среды – гипертекстовой системы.

Принципы работы с гипертекстом сильно напоминали способы работы с обычными справочниками и энциклопедиями. Но так как любой справочник только выигрывает от наличия в нем иллюстраций, то стало желательным связать с текстовыми объектами графические образы. Поэтому постепенно осуществился переход а системам гипермедиа. Это направление получило мощный стимул с появлением мультимедиа.

Дословно, мультимедиа – это разнородные среды, а гипермедиа – гиперсреды.
Более точно, мультимедиа – это комплекс технических и программных средств, позволяющих единообразно хранить, обрабатывать, вводить тексты, числовую, графическую информацию, неподвижные и движущиеся изображения, звук.

Развитие технологии мультимедиа обусловлено созданием оптических CD. Появление соответствующих устройств и программного обеспечения позволило преобразовывать видеозапись для компьютерной обработки и записывать обработанное изображение на видеомагнитофон. Этому способствовала технология DVI (Digital Video Interaction), TARGA-платы. Появились возможности для качественного воспроизведения звука.


СПИСОК ИСПОЛЬЗУЕМОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

 

1.      

Вендров А.М. CASE-технологии. Современные методы и средства проектирования информационных систем. – М.: Финансы и статистика, 1998. – 176 с.

2.      

Замулин А.В. Системы программирования баз данных и знаний. – Новосибирск: Наука. Сибирское отделение, 1990. – 351 с.

3.      

Замулин А.В. Типы и модели данных //Банки данных: Материалы 3-й Всесоюзной конф. (Таллин, 24-26 сентября 1985 г.). – Таллин: ТПИ, 1985, с. 3-15.

4.      

Згадзай О.Э., Казанцев С.Я., Филиппов А.В. Информатика и математика. Учебник. Москва, 2002.

5.      

Информатика. Базовый курс / Симонович С.В. и др. – СПб: Питер, 2000.- 640 с.

6.      

Информатика: Учебник / Под ред.проф. Н.В. Макаровой. – М.: Финансы и статистика,  1997.- 768 с.

7.      

Мальцев А.И. Алгебраические системы. – М.: Наука, 1970. – 392 с.

8.      

Меньших В.В., Ждамиров В.И., Трибунских О.А. Лабораторный практикум по СУБД Microsoft  Access. Методические указания для курсантов РТФ.- Воронеж: ВИ МВД России, 2001.- 34 с.

9.      

Основы применения вычислительной техники в органах внутренних дел/ Под ред. А П Полежаева. А И Смирнова М Академия МВД РФ, 1988 307 с.

10. 

Свириденко С.С. Современные информационные технологии. – М.: Радио и связь, 1989. – 327 с.

11. 

Цикритзис Д., Лоховски Ф. Модели данных /Пер. с англ. – М.: Финансы и статистика, 1985. – 344 с.

12. 

Шрейдер Ю.А., Шаров А.А. Системы и модели. – М.: Радио и связь. 1982. – 152 с.